<?xml version="1.0"?>
<record xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdfs="http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd">
  <leader>00596nz  a2200217n  4500</leader>
  <controlfield tag="008">211208|||anznnbab||||||||||||||a|||||||d</controlfield>
  <datafield tag="024" ind1="8" ind2=" ">
    <subfield code="a">homoit0000436</subfield>
    <subfield code="0">https://homosaurus.org/v5/homoit0000436</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="040" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="f">homoit</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="150" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">FtMs</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Females transitioning to males</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">FtM transsexuals</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">F2Ms</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Transsexual men</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Female-to-male</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">F2Ms</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Mujer-a-hombre</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Mujeres transicionando a hombres</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Transexuales FTM</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Hombres transexuales</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">FtM transseksuelen</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Transseksuele mannen</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="450" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Vrouw naar man</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="550" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">LGBTQ+ historical terms</subfield>
    <subfield code="0">https://homosaurus.org/v5/homoit0000878</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="550" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Transsexual people</subfield>
    <subfield code="0">https://homosaurus.org/v5/homoit0001381</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="550" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Trans men</subfield>
    <subfield code="0">https://homosaurus.org/v5/homoit0001643</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="680" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">FtM (female-to-male) is a mostly historical term which has been largely replaced by &#x201C;trans men.&#x201D; This is due in part to the term's role in the medicalization of transgender people and the assumption that trans men were previously &#x201C;female&#x201D; and have become &#x201C;male&#x201D; (typically through hormones and/or surgery).</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="680" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">FtM (del ingl&#xE9;s "female-to-male", traducido como "de mujer a hombre") es un t&#xE9;rmino mayoritariamente hist&#xF3;rico que ha sido reemplazado en gran medida por "hombres trans". Esto se debe, en parte, al rol del t&#xE9;rmino en la medicalizaci&#xF3;n de las personas transg&#xE9;nero y a la suposici&#xF3;n de que los hombres trans antes eran &#x201C;femeninos&#x201D; y se han convertido en &#x201C;masculinos&#x201D; (generalmente, a trav&#xE9;s de hormonas y/o cirug&#xED;a).</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="680" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">FzM (Frau-zu-Mann) ist ein gr&#xF6;&#xDF;tenteils historischer Begriff, der weitgehend durch den Begriff &#x201E;trans Mann&#x201C; ersetzt wurde. Dies ist teilweise auf die Rolle des Begriffs bei der Medikalisierung von trans Personen und auf die hinter "MzF" stehende Annahme zur&#xFC;ckzuf&#xFC;hren, dass Transm&#xE4;nner zuvor &#x201E;weiblich&#x201C; gewesen und (typischerweise durch Hormone und/oder Operationen) &#x201E;m&#xE4;nnlich&#x201C; geworden seien. Der Begriff spielt also dem g&#xE4;ngigen transfeindlichen Narrativ zu, trans M&#xE4;nner seien erst nach der Einnahme von Hormonen und nach Operationen als M&#xE4;nner anzusehen.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="680" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">FtM (female-to-male) is een grotendeels historische term die grotendeels is vervangen door 'transmannen'. Dit is gedeeltelijk te wijten aan het verband tussen de term en de medicalisering van transgenders en de veronderstelling dat een transman "vrouwelijk" was en "mannelijk" is geworden (meestal door hormonen en/of chirurgie)</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="680" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">FtM (female-to-male) &#xE4;r en huvudsakligen historisk term som till stor del har ersatts av &#x201C;transm&#xE4;n&#x201D;. Det beror delvis p&#xE5; termens roll i den medicinska behandlingen av transpersoner och antagandet att transm&#xE4;n tidigare varit &#x201C;kvinnor&#x201D; och har &#x201C;blivit m&#xE4;n&#x201D; (ofta genom hormoner och/eller kirurgi).</subfield>
  </datafield>
</record>
